One of my favourite Stooges shorts ever. Not only did the comedy and the brief "romance" made this short enjoyable, but also the usage of suspension and black comedy used in the war sequences.
It began with the Three Stooges selling cards. Curly tries to present a card to two very uppity people, which he refers to them as a "Snob!" and a "Snobess!". They then knock into some really touchy guy and knock him off once again - this time, into a hole on the ground.
Later they try to sell cards at an apartment and meet a young, married but depressed and desperate lady, who fears that her husband doesn't show any signs affection to her.
Woman: "My husband doesn't love me anymore!"
The guys make up a plan that they pretend to be her lovers, so her husband may get jealous and develop a greater need of his wife.
Curly: "Make way for the original Romeo! N'yuk-n'yuk!"
Her husband - who turns out to be the same guy they threw down the hole - walks through and spots the guys "romancing" the lady in a hope to make him jealous.
Husband: "What's goin' on in here?" Curly (not reconizing the man at first sight): "Scram, buddy! You're interferin' romance!" Moe (ditto): "Go."
Later on, after a chase, the Three Stooges enlist in the war and think all is well. Until they relize that their commander is the exact man who - oh, you'll just have to find out yourself!
After a hilarious attempt to "march like soilders", the Three Stooges get a really serious warning.
Commander: "Now listen - one more break out of you guys and I'll kill you - all three of you! Now I'm going to teach you to act like solders whenether you like it or not."
Later on, the Commander is captured. The Three Stooges are given laughing gas to win over the enemies. Instead they turn the bomb in on themselves and end up laughing till the very end of the short!
Very funny... also a piece of history too, considering the fact that this particular short was made during a very difficult time when the Troops were fighting, suffering, dying and it was surely hard to laugh during these times. I think this is a short "for the troops" - really dedicated to the troops. :)
Ciao, from Sharee!