I have a hard time understanding why some producers pick people from Hispanic cultures to play Brazilians. Brazilian accent can't be imitated by Hispanic people, neither by the Portuguese unless they have Brazilian parents or have lived for a long time in Brazil. Or else that will never work. Brazil is a large country located in South America with 200 million inhabitants these days. The USA territory is only large than Brazil because of Alaska and Brazil is the only country in the whole South America continent with its distinct Portuguese language. Despite the Portuguese influence, just like in America, where the English is no longer British, Portuguese spoken in Brazil is nothing like Portuguese spoken in Portugal. "Brazilian Portuguese" is influenced by Greek and mostly Italian, so it sounds for Americans almost like Russian. Americans are usually surprised when they listen to Portuguese. Having said that, stop calling us Latin because we speak a language which was Latin because Canadians are not French or British and Americans are not British. This movie is OK, only OK.